samedi 5 février 2022

Visite du monastère Sainte Elisabeth de Minsk

Bonjour amis d'ici et d'ailleurs, voici l'histoire de notre visite impromptue (plus ou moins) du monastère Sainte Élisabeth à Minsk aujourd'hui. La surprise a été de trouver plus de monde qu'attendu, notre ami Florian, en toute modestie et discrétion a parlé de cette visite autour de lui. Et apparemment, cela a eu de l'effet !

Bref, d'un petit groupe, nous nous sommes retrouvés à environ 22 personnes, enfants compris.

Nous avons été aidés dans cette visite par plusieurs anges dont je vais vous parler plus en avant : citons déjà Père Oleg, Nickolai et Valentina.  

Père Oleg est un prêtre orthodoxe venu récemment au monastère (cela fait environ un peu plus d'un an, il me semble) mais rapidement, évidemment il a été repéré car ses enseignements et son humilité, combinés à sa parfaite maîtrise de l'anglais ont fait de lui un jeune prêtre que les gens apprécient.

Nickolai, qui travaille au monastère, nous a fourni une logistique extraordinaire en nous accueillant alors que la cafétéria était fermée, il a réussi à nous trouver une salle libre pour un repas, ce qui n'a pas été facile du tout, je pense que cela n'a pu se faire que par une sorte de miracle 

Je n'avais jusqu'alors rencontré que la Sœur Minodora parlant français au monastère. Est-ce que la sœur Minodora, qu'on imagine très espiègle, comme beaucoup de sœurs comme elle, a voulu nous faire une farce ? Voici qu'à un moment nous avons pu parler français avec plusieurs vendeuses de différents magasins monastiques qui se sont mises à parler français parfaitement comme par magie... Cela fait deux ans que je viens au monastère, et dire que je me plaignais auprès de la sœur Minodora que les communications étaient difficiles : à part elle, je n'avais pas entendu personne personne parlant l'anglais ou le français ! 

J'aime beaucoup cette photo chargée de symbolisme, des gens pas forcément sûrs de la voie à suivre, mais sûrs qu'ils veulent participer à la visite du monastère !








Comme vous pouvez voir, il a bien neigé aujourd'hui, finalement le temps a été très biélorusse. 

Certaines personnes se sont montrées bien intéressées, y compris par le grand saut de devenir orthodoxes elles-mêmes. 

Un merci du fond du cœur à notre ange traductrice Valentina, qui, en plus d'avoir fait l'honneur de sa présence, a traduit et commenté en français toute la visite de la sœur Martha, avec son tact et sa maîtrise habituelle. Мы любим Валентину! 💓 Mine de rien, parmi les traductrices, russe-français et français-russe, elle s'impose comme une référence assez incontournable. Bref, on dit beaucoup de bien d'elle. Si jamais vous avez besoin d'aide pour les traductions, nous avons son numéro. Dépêchez-vous car peut-être que les prix vont augmenter, vu l'extrême qualité des services ! 

Nous remercions aussi Philippe, Odile, Christophe, Lorenz, Aurélien et Anastasia (ce deux derniers venus de Belgique, des gens exceptionnels que nous avons été enchantés de rencontrer à cette occasion) pour leur présence chaleureuse et on ne peut plus appréciable. 

Bien sûr les amis de toujours Natalie et Denis, mais est-il encore besoin de les présenter ? Désolé pour ceux que j'oublie...

Bref, nous avons passé une très bonne journée au monastère, sous un angle complètement différent de celui auquel nous avons été habitués.

Comme d'habitude, je pense que les grands esprits se rencontrent à Minsk 😉

À bientôt ! 

1 commentaire:

  1. Je reproduis ici le commentaire de Philippe qui avait été 'mangé' par le système - je sais que Google ne facilite pas toujours les choses... Laurent

    'Un grand merci à toi et à ton épouse pour cette journée merveilleuse que nous avons passée dans ce monastère, c’est un havre de paix dans un monde devenu fou. Les églises orthodoxes sont décidément les plus belles du monde chrétien et donnent certainement envie d’y revenir.'

    RépondreSupprimer